Visto che andate a Lago LBJ e che noi non possiamo venire, fammiti dare un bacio!
znaš šta mislim. Vidi, znam da idete na jezero L.B.J. i da mi ne možemo da doðemo.
Caporale, corra al telegrafo di Todos Malos e dica... a quelli della ferrovia che hanno rapinato il treno... e che noi li inseguiamo!
Капларе, одјаши назад до телеграфа у Тодос Малосу и реци им да су железнички помоћници опљачкали воз и да смо ми у потери!
E che noi delle SS eravamo l'élite.
A mi, iz SS-a predstavljali smo elitu!
Nomi e nomi che non riesco a pronunciare, e che noi, più anziani di voi, non riusciamo a udire senza commuoverci.
Ime za imenom koja ne mogu èitati i koja mi stariji od vas ne možemo èuti bez emocija.
Penso che sia un'ottima cosa che il reggimento sia allontanato da Meryton, e che noi siamo allontanate dal reggimento.
Dobro je što je vojska otišla iz Meritona, i što smo daleko od vojnika.
Io credo che il mondo sia un'illusione... e che noi non dovremmo prenderci troppo sul serio.
Samo mislim da je svet iluzija i da ne shvatamo sve preozbiljno.
Capimmo che sapevano tutto di noi... e che noi non potevamo comprenderle affatto.
Znali smo da su znale sve o nama. I da nikako nismo mogli da ih prevarimo.
Il problema e' che noi adesso rubiamo due cose.
Problem je u tome što sada krademo dve stvari.
E che noi tentiamo di distruggerlo... non è ancora nei loro sogni più tenebrosi.
I to što ga želimo uništiti nije im ni u najcrnjim snovima.
L'unica cosa che mi manca veramente del mio quartiere, del quartiere in cui sono cresciuta, dico... e' che noi i poliziotti li conoscevamo tutti.
Ono što mi nedostaje iz mog susedstva... Govorim o susedstvu u kome sam odrasla. Što smo znali policiju.
Non e' assurdo che Paul e Mary Alice... abbiano tenuto questo segreto per anni... e che noi non ne avessimo idea?
Zar nije bizarno što su Pol i Meri Alis tolike godine krili tajnu o kojoj mi ništa nismo znale.
forse non lo sarei mai stato ma sono felice che tu e Lana stiate insieme e che noi continuiamo ad essere buoni amici
Možda nikada i necu. Ali mi je drago što ste ti i Lana zajedno i što smo uspeli da ostanemo ovako dobri prijatelji.
diceva sempre, per scherzo, Che era il sigillo della famiglia Carsen e Che noi disCendeVamo dai re.
Šalio se i rekao da je to peèat porodice Karson. Da vuèemo poreklo od kraljeva.
Ora, vedi, Bogdan, la ragione per cui abbiamo perso e' che noi non c'eravamo.
Razlog što smo izgubili je taj što nismo bili tamo.
E so di una nuova varietà che tutti vogliono e che noi non abbiamo!
I èujem da ima nova vrsta koju svi hoæe, a mi je nemamo.
Era anche convinto che, in seguito, Torres si fosse diretto a nordovest... e che noi stavamo seguendo la stessa strada.
Mislio je da je Tores krenuo na severo-zapad i da mi idemo istim putem.
Quello che spero e' che... noi si possa continuare a vivere insieme.
Ono èemu se nadam je da možemo nastaviti živeti zajedno. - Kao što i jeste. Kao ovo sad.
Osservate questa piccola espressione di felicita' sul suo viso, che cerca di nascondere in ogni modo e che dura meno... di un quinto di secondo, e che noi chiamiamo micro-espressione.
Upravo sada ste vidjeli kratak izarz sreæe na njegovom licu. Za koji se jako trudio da ga prikrije. Trajao je manje od 1/5 sekunde.
Emmett sapeva anche che noi avremmo saputo che lui sapeva che noi sapevamo, perche' sa che noi sappiamo che quello che lui sa e' che noi sappiamo che lui vuole che ci comportiamo bene.
Emmett bi takoðe znao da bismo mi znali da on zna da mi znamo, jer on zna da mi znamo da je ono što on zna... to, da mi znamo da on želi da mi budemo dobri.
Qualcosa che hai, e che noi vogliamo.
Nešto što imaš, a što nam treba.
Charles... non ti importa... che forse non attraverserai mai i cancelli del paradiso e che noi due potremmo restare separati per tutta l'eternita'?
Èarls... zar te nije briga, da možda nikad neæeš proæi kroz vrata raja i da bi nas dvoje mogli veèno biti razdvojeni?
E la cosa peggiore e' che noi siamo stati inculati a fare questo cazzata.
И што је још горе ми смо намештени у овој намештеној рупи.
Il fatto e' che... noi siamo armati, voi siete armati e io non voglio che qualcuno si faccia del male... o che rimanga ucciso.
Ali stvar je u tome, što ti imaš oružje, i mi imamo oružje, a ja ne želim niko da nastrada... ili pogine.
Quello che vuole dire il direttore Sterling... e' che noi vogliamo convincerla a ripensarci... un'altra volta.
To što direktor Sterling kaže jest da vas želimo potaknuti da još jednom promislite. Da.
James, il fatto e' che noi non veniamo a conoscenza della maggior parte dei rapimenti perche' quando si tratta di membri della famiglia, la gente paga piuttosto velocemente.
James, èinjenica da mi ne znamo za mnogo otmica, jer kad su u pitanju èlanovi obitelji, oni brzo plate.
La buona notizia e' che noi ti vogliamo in prima base.
Dobra vest je što te mi hoæemo na prvoj bazi.
Quindi, essenzialmente, quello che stai dicendo e' che noi facciamo tutto il lavoro e tu ti prendi il 30 per cento per non fare niente, giusto?
Znaèi u osnovi mi obavljamo sav posao, a ti ubiraš 30% ne radeæi ništa, je li tako?
Si tratta di un sistema di registrazione dei movimenti facciali, fatto con telecamere ad alta velocita' che registrano le espressioni del viso che non si vedono ad occhio nudo e che noi chiamiamo "dispersioni emotive".
Ovo je sistem za èitanje pokreta lica. Njegove "brze" kamere snimaju sitne izraze nevidljive golim okom. Otkriva ono što zovemo, emocionalno curenje.
Chiunque abbia preso Lucy, sapeva che saresti venuto a cercarla... e che noi saremmo venuti con te.
Onaj ko je oteo Lusi je znao da æeš doæi po nju i da æemo mi doæi po tebe.
Il maestro disse di aver sentito parlare di tale disturbo, e che noi avremmo dovuto semplicemente accettarlo.
Meštar mi je rekao da je veæ èuo za taj poremeæaj, i da to jednostavno moramo da prihvatimo. Ha!
L'unico modo di non fare del male a nessuno, qui... e' che noi due rinunciamo a stare insieme.
Jedini naèin da niko ne bude povredjen ovde je da ne želimo da budemo zajedno.
No, senti, il punto e' che noi lavoriamo con la fantasia.
Ne, gledaj, stvar je da mi stvaramo fantaziju ovde.
E' venuto fuori che c'e' un vero Pablo Chacon e che noi lo abbiamo derubato.
Ispostavilo se da postoji pravi Pablo Èakon i mi smo ga pokrali.
Ma i buoni, i veri eroi, non lo sono per quel che hanno e che noi non abbiamo.
Ali oni dobri... Pravi ljudi... Oni nisu heroji zbog toga što imaju ono što mi nemamo.
Non e' che noi siamo stati cosi' sinceri con lui.
Nije baš da smo ni mi bili iskreni s njim.
L'ideale sarebbe che tu rimani e che noi riceviamo il bonus
Idealno bi bilo da ostaneš i da dobijemo bonus.
Siamo d'accordo che l'umanita' sia il nostro sostentamento... e che noi macchine... sopravviviamo grazie alle informazioni.
Možemo da se složimo da je èoveèanstvo naša izvor života, koji smo mi mašine, prevazišle svojim informacijama.
Oggi, la Presidente sta lanciando un messaggio chiaro al popolo americano, ovvero che la nostra democrazia è forte e non demorde e che noi la difenderemo costi quel che costi.
*Danas je Predsednica poslala jasnu poruku* *Amerièkom narodu, da je naša demokratija jaka i otporna* *i da æemo uraditi šta god treba da bi je odbranili.*
Ma c'è un problema, perché fino a un decennio fa, ci dicevano che le vita era impossibile e che noi eravamo il miracolo più incredibile dell'universo.
Ali postoji problem, jer do pre negde jednu deceniju, rečeno nam je da je život nemoguć i da smo mi najneverovatnije čudo u svemiru.
Credo che significhi che scarabocchiare è innato e che noi stiamo semplicemente rinnegando quell'istinto.
Мислим да то показује да нам је црткање урођено, а да ми ускраћујемо себи тај инстинкт.
Molti anni fa, il fisico Enrico Fermi chiedeva se, considerato il fatto che il nostro universo esistesse da veramente molto tempo e che noi ci aspettiamo che ci siano molti pianeti al suo interno, avremmo dovuto trovare l'evidenza della vita aliena.
Pre mnogo godina, fizičar Enriko Fermi pitao se, uzevši činjenicu da je naš univerzum postojao dug vremenski period i očekujemo da u njemu postoje mnoge planete, trebalo bi da smo do sada pronašli dokaze o vanzemljskom životu.
Sappiamo bene che non è il cielo a ruotare attorno a noi e che noi abitiamo un pianeta piuttosto comune, che orbita attorno a una stella piuttosto comune, nella spirale di una altrettanto comune galassia.
Већ дуго знамо да се небо не окреће око нас и да смо становници прилично обичне планете, која кружи око прилично обичне звезде, у спиралном луку прилично обичне галаксије.
1.5756151676178s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?